Dies ist eine Auflistung sämtlicher Updates der Source Engine und Team Fortress 2, die 2014 erschienen sind.

Januar[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

09. Januar 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fügte die Funktion hinzu, den Stil eines Gegenstands im Klassen-Ausrüstungs-Menü zu ändern.
  • Behob, dass man den Sleeping Dogs-Werbegegenständen keine Tötungsserie-Kits hinzufügen konnte.
  • Behob den fehlerhaften Tötungsserien-Glanz beim Sentry-Werfer und den Fäusten des Heavys.
  • Behob, dass Tötungsserien auf 128 Tötungen beschränkt waren.
  • Behob, dass Projektile in alten .dem-Dateien nicht korrekt angezeigt wurden.
  • Behob, dass der Festlicher Sappe nicht als Geschenk verpackt werden konnte.
  • Behob, dass die Mann vs. Machine-Anzeigetafel Werte manchmal falsch anzeigte.
  • Behob einen Exploit, der mit den Upgrades in Mann vs. Machine zusammenhing.
  • Behob, dass die Festliche Kreuzritter Armbrust nicht im Mittelalter-Modus verwendet werden konnte.
  • Behob, dass Medics den falschen Strahl sahen, wenn sie versuchten einen Mitspieler zu heilen, der mit dem Fluchtplan ausgerüstet war.
  • Behob, dass die Heilungsstrahlen der Medigun blieben, wenn der Medic beim Heilen eines Mitspielers starb.
  • Beseitigte einen Fehler, durch den einige Werbegegenstände des Steam Holiday Sales 2013 für manche Konten nicht handelbar waren.
  • Aktualisierte Seltsame Sentry-Flüsterer, damit sie auch die Sentry-Kills mitzählen, die mit einem aktiven Sentry-Flüsterer erzielt wurden.
  • Aktualisierte das Herz aus Gold, damit Namensschilder und Beschreibungsschilder an es angebracht werden können.
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.
  • Aktualisierte den Kurzschluss:
    • Schaden verringert.
    • Verbraucht 15 Metall mit jedem zerstörten Projektil.
    • Kann nicht mehr unter Wasser abgefeuert werden.
    • Behob einen Bug bei verwaisten Partikeln.

10. Januar 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

24. Januar 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Eine Quickplay-Option würde hinzugefügt, um nur mit offiziellen Valve-Servern verbunden zu werden.
  • Hindert Spiele-Server daran, Spieler zu alternativen Servern weiterleiten, wenn diese durch Quickplay verbinden.
  • Das "show_htmlpage-Kommando" wurde gefixt unter Umgehung der Cl_disablehtmlmotd-Convar auf dem Client.
  • Der Ladebildschirm wurde gefixt, da er auf Mac-Clients nicht korrekt dargestellt wurde.
  • Behob, dass asiatische Schrift auf Linux-Clients nicht richtig dargestellt wurde.
  • Ein Client-Crash im Bezug auf Killstreak-Effekte wurde gefixt.
  • Ein Client-Crash, der durch den Versuch, eine ungültige URL in der MOTD zu laden, entstand, wurde gefixt.
  • Ein Server-Crash, der durch ausgeblendete Bildschirme auftrat, wurde gefixt.
  • Eine Farbkorrektion wurde gefixt, die auf der falschen „Spieler-Basisadresse“ in Mehrspieler-Spielen basiert.
  • Die Fäuste vom Heavy wurde gefixt, da sie nicht die Killstreak-Effekte zeigten.
  • Die War on Smissmas Battle Socks wurden gefixt, da sie die Granaten vom Soldier verdeckten.
  • Die Der Medic stellt sich vor-Verspottung wurde gefixt, da manchmal keine Tauben während der Verspottung erschienen.
  • HUD-Elemente wurden gefixt, da sie nicht nach dem Aufzeichnen einer Demo nicht korrekt gezeigt wurden.
  • Der Kurzschluss wurde gefixt, da die Partikel nach dem Tod des Spielers nicht immer entfernt wurden.
  • Ein Exploit wurde gefixt, wo der Spieler die Kommandos MVM_Revive_Response, MVM_Respec, und use_action_slot_item zum Vorteil gegenüber anderer Spieler nutzen konnte.
  • Das Unbekannte folgende Objekt, der Anhängliche Aasvogel und die Chucklenuts wurden geupdatet, sodass sie in der Pyrovision Kill-Assists bekommen.
  • Die Handschuhe der Schnellen Flucht wurde gefixt, damit sie blau sind wenn ein Mitglied des blauen Teams sie trägt.
  • Das Toupet des Superhirns wurde aktualisiert, sodass es mit Items wie dem Grauhaarigen Gewächs angelegt werden kann und nicht als Helm gilt.
  • Die Medaille des Kartenerstellers wurde geupdatet, sodass Name und Beschreibung hinzugefügt werden können.
  • Der Kurzschluss wurde geupdatet, um die Verspottung des Engineers zu nutzen.
  • Der Schottische Schädelspalter wurde geupdatet, um die sekundäre Verspottung vom Demoman zu nutzen.
  • Das TF2VRH und die Virtuelle Videobrille wurden geupdatet, sodass sie mit Hüten angelegt werden können.
  • Die UGC Highlander Season 11 und 6vs6 Season 13 Medaillen wurden hinzugefügt
  • Die Lokalisierungsdateien wurden geupdatet
  • Aktualisierte pl_upward:
    • Die Möglichkeit, Gebäude in der Skybox zu bauen, wurde gefixt.
  • Aktualisierte Mann vs. Machine:
    • Es wurde behoben, dass Bots nicht in der Lage waren, mehrere kosmetische Items anzulegen.
    • Es wurde behoben, dass Scout-Bots nicht korrekte Animation abspielten, wenn sie mit dem Sandman betäubt wurden.
    • Es wurde behoben, dass man nicht in der Lage war, den Countdown-Timer zurückzusetzen, wenn ein Spieler das Spiel verließ oder die Verbindung verlor, während er "bereit" war.
    • Die Countdown-Logik wurde geupdatet, um ein Team nicht-bereit zu machen, wenn ein Spieler das Spiel in den letzten 10 Sekunden verlässt oder während alle anderen bereit sind.
    • Aktualisierte mvm_rottenburg:
      • Barrikaden-Kollision wurde verbessert, damit Spieler nicht so oft darin stecken bleiben.
      • Credits wurden gefixt, weil sie nicht immer aufgesammelt werden konnten, wenn sie in die Barrikaden fielen.
    • Aktualisierte mvm_mannhattan:
      • Die Möglichkeit, im Respawn-Raum Gebäude zu bauen, wurde behoben.
      • Ein Material-Problem nahe der Falltür wurde behoben.

Februar[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

07. Februar 2014 (I)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

Waffen-Updates

  • Shortstop:
    • Reduzierte den Extra-Rückstoß von 80% auf 40%.
  • Kurzschluss:
    • Fügte Nachteil hinzu - Erhält nicht länger Metall von Dispensern, wenn er aktiv ist.
  • Des Cleaners Karabiner:
    • Änderte den On Kill-Effekt, dass er anstelle von 3 Sekunden 8 Sekunden Mini-Krits gewährt.
  • Natascha:
    • Fügte +50% mehr Munition als positives Attribut hinzu.
  • Reserveschießer:
    • Erhöhte die Größe des Magazins von 3 auf 4.
    • Zeit für Mini-Krits auf in der Luft befindliche Ziele wurde von 3 auf 5 erhöht.
  • Des Bettlers Bazooka:
    • Änderte den Nachteil, dass man keine Primärmunition von Dispensern aufnehmen konnte, zu dem Nachteil, dass man keine Primärmunition aufnehmen kann, während die Waffe aktiv ist.
  • Notarzt:
    • Behob, dass der Medic keine erhöhte Bewegungsgeschwindigkeit besaß, wenn er einen Demoman heilte, der den Sturmschild oder die Stattliche Schutzwand benutzte.

Waffen-Behebungen

  • Fixed deflected projectiles not affecting Strange and Killstreak counts
  • Fixed the Mini-Sentry range-sphere not accurately displaying the range for the sentry when it is being placed
  • Fixed the Spy's revolver using the incorrect reload sound
  • Fixed third-person Medi Gun beams appearing jittery
  • Fixed the Heavy not playing his response rules lines after eating a Sandvich, Buffalo Steak Sandvich, etc.
  • Fixed The Half-Zatoichi using the wrong animations for the Loadout screen and the HUD 3D Character

Community-Updates

  • Added the Strongbox Key to the Mann Co. Store
  • Added 43 community-contributed items to the Strongbox Crate
  • Added the Tumblr Vs Reddit Participation Medal

Mann vs. Machine

  • Added Killstreak Fabricators for the following weapons to the Two Cities Tour reward list:
    • The Lugermorph, The Big Kill, The Iron Curtain, The Frying Pan, The Black Rose, The AWPer Hand, Chargin' Targe, Splendid Screen, and The Mantreads
  • Fixed an exploit that allowed players to purchase/sell the Canteen Specialist upgrade to get more money than they originally spent
  • Fixed an exploit where players could stand on a robot's head to block their movement for an easy kill
  • Fixed players not being able to earn the Frags to Riches achievement if there is money in the world when the mission is completed
  • Fixed a bug that caused players to not receive an Upgrade Refund Credit when they should have
  • Fixed the UI not updating properly if an Upgrade Refund Credit is earned after the wave has ended

Quickplay

  • Added advanced options page, which allows you to search for a few commonly-requested non-vanilla options: 32-player servers, nocrits, and instant/modified respawn times
  • Added "Show Servers" button to quickplay. This will run the normal quickplay search, but instead of joining the "best" server, it will present a list of about 20 servers and let you pick.

Sonstige Änderungen

  • Improved loading of item information panels to prevent hitches when cycling through backpack pages
    • Use the convar tf_time_loading_item_panels to control how much time is spent per frame loading item panel data.
  • Fixed Australium items not using the correct images in the Steam Community Market
  • Added missing payload audio for the Medic, Soldier, Demoman, and Spy
  • Added the server command "sv_setsteamaccount" for logging in with a persistent game server account using a login token. Login tokens may be acquired via the IGameServersService/CreateAccount web API. Using a login token is not required to run a game server, but allows Steam users to continue to access your game server from their favorites list if your game server changes IP in the future.
  • Added the game server's SteamID to the output of the status command
  • Fixed the Killstreak counts not being accurately portrayed in the scoreboard
  • Fixed seeing the incorrect LOD settings for models when they are being previewed during submission to the Steam Workshop
  • Fixed a UV/skinning problem on the level 1 sentry
  • Fixed a problem where "activate virtual reality" doesn't work if you have 2 monitors + headset
  • Fixed a client crash caused by trying to load an invalid URL
  • Fixed achievements getting stuck in a completed state and not being awarded to the player
  • Fixed not hearing hit sounds after a level change when using tf_dingalingaling_repeat_delay
  • Fixed the "equipped" label being displayed on incorrect backpack panels when equipping items
  • Fixed the upper-left backpack panel always being highlighted when equipping items
  • Fixed player names being clipped by item images in the Freeze Cam and Inspect panels
  • Updated the equip_region for The Extra Layer
  • Updated the Blue team material for the Ambassador to be less red
  • Updated ctf_2fort
    • Fixed a rendering bug on a silo prop in the skybox area for the Blue base

07. Februar 2014 (II)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fixed a client crash related to the Quickplay menu
  • Fixed the Crafting menu not showing the inputs/outputs correctly
  • Fixed the Backpack not drawing paint splotches for items that have been painted
  • Fixed the Engineer’s belt and pocket equip_regions conflicting for some items
  • Reverted the changes to The Half-Zatoichi until the effects on the Soldier can be investigated

Note missed from the previous update:

  • Fixed the MvM upgrade menu closing when a Strange item has its counter increment

11. Februar 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fixed an infinite ÜberCharge exploit related to loadout presets
  • Fixed a case where players that are the target of a vote kick would not be banned from the server
  • Fixed a Quickplay crash for Linux clients
  • Fixed Linux servers getting disconnected from Steam when multiple servers are run from the same IP
  • Fixed taunts not previewing in the character loadout screen after being equipped
  • Fixed the High-Five! taunt not hiding the Engineer's weapon
  • Fixed some missing knobs on the level 2 dispenser
  • Fixed being able to jarate invulnerable targets with the Sydney Sleeper
  • Lugermorph Killstreakifier can now be applied to all Lugermorph guns
  • Updated several cosmetic items that were missing an item_type description
  • Updated several cosmetic items to count as assisters in Pyrovision
  • Updated the Medi-Mask to use equip_region beard instead of face
  • Quickplay: Added option to search for "nodmgspread" servers
  • Quickplay: Removed disabling of non-vanilla option radio buttons when official servers are selected

März[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

05. März 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fixed an infinite healing exploit related to loadout presets
  • Fixed a bug where Medics would be unable to deploy their ÜberCharge
  • Fixed an exploit in Mann vs. Machine mode related to purchasing upgrades for free
  • Fixed workshop contributors not being able to view all of their submitted items using the in-game menus
  • Fixed Strange versions of The Southern Hospitality not tracking sentry kills
  • Fixed The Fortified Compound not triggering the same taunts and voice lines as The Huntsman
  • Behob, dass der Verstärkte Verbundbogen nicht dieselben Verspottungen und Sprüche wie der Huntsman verwendete.
  • Fixed not hearing the taunt sounds for The Boston Boom-Bringer and The Infernal Orchestrina on Mann vs. Machine maps
  • Fixed Natascha using the wrong material for the viewmodel
  • Fixed Killstreak sheen effects for the Flying Guillotine (style), The Bat Outta Hell (style), The Unarmed Combat, The Wrap Assassin, The Chargin’ Targe, and The Splendid Screen
  • Updated the equip_regions for The Sangu Sleeves, The Huntsman's Essentials, The Lucky Shot, and The Soldier's Stash
  • Updated The Crusader's Crossbow and The Festive Crusader's Crossbow to use the same crosshair as The Huntsman
  • Updated cp_dustbowl
    • Fixed Red team's stage 1 spawn door pushing players in the air
    • Fixed collision on windows, props, and rooflines
    • Fixed floating props
    • Fixed players building inside the alternate exit from the Red spawn in stage 3
  • Updated cp_mountainlab
    • Fixed exploit on rafters near control point 2
  • Updated ctf_2fort
    • Fixed collision on train-wheels prop outside Blu base
    • Fixed clipping on window ledges
    • Fixed collision on pipes in flag rooms
    • Fixed texture alignment on world map textures
    • Fixed clipping issue in the middle where Blu could stand in the sky
  • Updated pl_goldrush
    • Added nobuild area under the train tracks to prevent teleport trap near Blu spawn in stage 1
  • Community request:
    • Added convar hud_combattext_batching_window to be used with hud_combattext_batching
      • maximum delay between damage events in order to batch numbers
      • min 0.1, max 2.0, default 0.2

April[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

01. April 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Verbesserte die Benutzerschnittstelle des Rucksacks.
    • Fügte Seitenknopf für alle Seiten hinzu.
    • Entfernte die Vorher-/Nachher-Knöpfe.
    • AKtualisierte das Verhalten, um mit den Seitenknöpfen zu interagieren.
    • Updated the drag/drop behavior to interact with the page buttons
  • Gegenstände mit Seltsamer Qualität können nun auf dem Steam Community Markt verkauft werden.
  • Fügte der Rezept-Nutzerschnittstelle eine "Zeige nicht handelbare Gegenstände"-Checkbox hinzu.
  • Fügte einen Raucheffekt zu des Soldiers Stumpen hinzu.
  • Added the InfoShow 2014 community event medal
  • Fügte Kiste #82 und Kiste #83 der Fundliste hinzu.
  • Die Fundraten für Kisten wurden maßgeblich verringert.
  • Removed Crate #60, Crate #75, Crate #76 and Crate #77 from the drop list
  • Virtuelle Realität-Modus:
    • Das Spiel startet nun im VR-Modus, wenn es von Steam aus gestartet wird, während Steam im VR-Modus läuft.
  • Aktualisierte den Ausrüstungsbereich für den Humanitären Hachimaki, die Besonderen Augen, den Brennenden Bullen, das Gelbes Meisterband, den Glückstreffer und das Tödliche Entlein.
  • Aktualisierte die Raketenstiefel, damit sie im Mittelalter-Modus verwendet werden können.
  • Aktualisierte den Sentry-Flüsterer, damit ihm Seltsame Bauteile hinzugefügt werden können.
    • Seltsame Teile werten Punkte nur, wenn sie von einer Sentrygun unter der Kontrolle des Sentry-Flüsterers erzielt werden.
  • Aktualsierte die Chemiebaukästen:
    • Started dropping Series 3 Chemistry Sets with an expiration date
    • Retroactively added Series tags to older Chemistry Sets
  • Beseitigte einen Nutzer-Absturz, der mit den Effekten von Tötungsserien zusammenhing.
  • Behob, dass man die falschen Kosmetika an Spielern sah, wenn der Server längere Zeit lief.
  • Behob, dass Hüte nicht in die Welt fielen, wenn der Spieler getötet wird.
  • Behob, dass der Effekt von Jarate auf manchen Kosmetika nicht angezeigt wurde.
  • Fixed framerate affecting player turn rate while using the Demoman's shield charge
  • Fixed flashlight shadows projected on players for Linux and Mac clients
  • Fixed seeing the fire texture on Runner's Warm-Up and the Tiny Timber in DirectX 8
  • Behob, dass der Doe-Boy das falsche Teammaterial verwendete.
  • Behob, dass einige Seltsame Bauteile nicht richtig gezählt wurden, wenn sie an einer tragbaren Waffe wie den Mannestretern oder den Schildern des Demomans angebracht sind.
  • Fixed Spies speaking their payload cart forward/backward response_rules lines while disguised
  • Behob, dass Giganten-Heavys in Mann vs. Machine die falschen Überwindungs-Geräusche für ihre Miniguns abspielten.
  • Behob, dass der Ladebalken des Huntsmans verschoben wurde.

04. April 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Beseitigte einen Fehler, der Nutzer davon abhielt, Gegenstände in den Steam Workshop hochzuladen.

24. April 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fixed an issue where plugin_load may load a non-binary file type
  • Fixed an issue where decompressed file sizes were not being checked by the engine
  • Fixed a client crash related to Unusual items and the character loadout screen
  • Fixed an item exploit where tools were being used for purposes other than the original intent
  • Fixed The Shortstop not using its crit sound when firing crits
  • Fixed the HUD achievement tracker not filtering map-specific achievements
  • Fixed an issue where character voice lines would be clipped
  • Fixed disguised Spies losing their disguised cosmetic items when they touch a supply closet
  • Fixed the HUD 3D Character equipping the wrong item when Spies change their disguised weapon
  • Fixed the Demoman's shield charge turn rate when using joystick input
    • Joystick input now matches keyboard/mouse input
  • Fügte neue Werbegegenstände hinzu.
  • Added ETF2L 6v6 Season 17 and ETF2L Highlander Season 5 medals
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.
  • Updated metal hats to sound like metal when they fall off players' heads
  • Aktualisierte Metall-Hüte
  • Updated the equip_regions for The Toss-Proof Towel, The Titanium Towel, The Tartan Shade, Marshall's Mutton Chops, Stockbroker's Scarf, The Carl, and The Polar Pullover
  • Aktualisierte cp_dustbowl:
    • Behob, dass Spieler über dem Anfang des ersten Abschnitts im Himmel stehen konnten.
    • Fixed collision on rocks in the front of stage 1 where stickybombs could be placed inside them
  • Aktualisierte cp_junction_final:
    • Spieler werden nun davon abgehalten, in den Spawn-Räumen zu bauen.
  • Aktualisierte ctf_2fort:
    • Fixed players standing on conduits in flag rooms
    • Fixed players standing in sky over Red battlements
    • Fixed a missing face under the stairs in the Blu base ramp room that let players see enemies above
    • Fixed collision on props under stairs in Red's courtyard
  • Aktualisierte ctf_turbine:
    • Fixed collision on spawn doors
    • Added prop to facilitate players jumping up to raised platform and fixed surrounding collision
    • Fixed collision under stairs in mid room
    • Fixed misc prop collision
    • Fixed collision on signs in mid room
    • Fixed the clipping in the rafters of flag rooms
    • Increased performance with addition of area portals
    • Added decals under ammo and health packs
    • Smoothed geometry in the vents
    • Fügte Nobuild um die Spawn-Türen hinzu.
    • Added light props over Red and Blu gate 1 doorways
  • Aktualisierte koth_lakeside_event.
  • Aktualisierte koth_lakeside_final:
    • Behob Navigationsfehler bei den Bots.
    • Behob, dass Spieler in den Türen des Spawn-Raums bauen konnten.
    • Behob, dass sich die Felsen auf der Seite von RED und BLU spiegeln.
  • Aktualisierte pl_goldrush:
    • Fixed players shooting projectiles through the window in the mining tower into Red's first spawn and Blu's second spawn
    • Behob, dass Spieler über dem dritten Abschnitt im Himmel über dem BLU-Spawn stehen konnten.
    • Fixed player clipping exploit above the Blu exit in stage 3

Juni[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

11. Juni 2014 (I)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13629

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

ALLGEMEIN

  • Behob, dass sich die Beschreibungen für die Punktzahl Seltsamer Gegenstände zum Schein nicht aktualisierte.
  • Beseitigte einen Fehler, durch den die Zähler von Seltsamen Bauteilen wie 'Verursachter Schaden' und 'Heilung für Teamkameraden' nicht weiterliefen.
  • Beseitigte einen Exploit, durch den Teleporter eine große Menge an Lebenspunkten ansammeln konnten.
  • Beseitigte einen Fehler, bei dem Premium-Konten zeitweise zum Schein in den Status kostenloser Konten zurückfielen.
  • Behob, dass das Geräusch reflektierter Raketenexplosionen mehrmals abgespielt wurde.
  • Behob, dass reflektierte Raketen der Blackbox den Pyro nicht heilten.
  • Behob, dass man das Seltsame Bauteil: Zerstörte Gebäude an die Fliegende Guillotine anbringen konnte.
  • Behob, dass sich einige Kosmetika nicht mit dem Spy unsichtbar machten.
  • Fügte die Medaillen für den AsiaFortress Cup Season 7 hinzu.
  • Community Request: Added SetCustomUpgradesFile input to the gamerules entity to allow servers to specify a different upgrades file
  • Nachfrage der Community: Fügte der Entität der Spielregeln den Zugang zu SetCustomUpgradesFile hinzu, um Servern die Nutzung anderer Upgrade-Dateien zu ermöglichen.
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.
  • Aktualisierte den Aha-Effekt:
    • Kann nun Gebäude aufnehmen.
    • Reperatur- und Aufwertungsrate wurden verringert.
    • Kann zum Spawn-Raum oder Teleporter-Ausgang telepotieren.

UNDOKUMENTIERTE ÄNDERUNGEN

11. Juni 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13634

12. Juni 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13647

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Nutzerabsturz, der mit dem HUD des Waffenauswahlmenüs zusammenhing.

18. Juni 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übersetzung Bild.png
"Achtung! Ze Translation goes hier!"

Einige Teile dieses Artikels warten noch auf eine deutsche Übersetzung.

Übersetzung Bild.png
Hauptartikel: Love & War-Update
Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13707

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

LOVE & WAR-UPDATE

  • Fügte fünf neue Waffen, 15 neue Verspottungen und 43 Kosmetika für das Love & War-Update hinzu.
  • Partnerverspottungen können nun auch mit Mitgliedern des gegnerischen Teams ausgeführt werden.
  • Fügte einen neuen Ausrüstungsbereich mit acht Plätzen für Verspottungen hinzu, damit man mehrere auf einmal ausrüsten kann.
    • Verspottungen werden nicht länger im Aktionsslot ausgerüstet.
    • Das Drücken der Verspottungstaste aktiviert nun das neue Verspottungsauswahlmenü.
    • Das Drücken der Verspottungstaste führt nun, sofern das Verspottungsauswahlmenü offen ist, zu einer Waffenverspottung oder dem Erwidern einer Partnerverspottung.

MANN CO. STORE

  • Fügte 15 neue Verspottungen und ein Verspottungsbündel hinzu.
  • Fügte fünf neue Waffen und ein Waffenbündel hinzu.
  • Fügte 44 neue Kosmetika und ein Kosmetikabündel hinzu.
  • Fügte eine eigene Kategorie für Verspottungen hinzu.
  • Fügte den Mann Co. Stockpile Crate Key hinzu.
  • Die Kategorien "Hüte" und "Sonstige Gegenstände" wurden nun in die Kategorie "Kosmetika" verschmolzen.

GEGENSTÄNDE

  • Fügte den Mann Co. Stockpile Crate der Fundliste hinzu.
    • Jede Mann Co. Stockpile Crate kann mehrmals gemischt werden, um eine Sammlung von vier möglichen Gegenständen zu enthalten.
  • Fügte das Mann Co. Audition Reel hinzu. Dieses beinhaltet Verspottungen und besitzt eine kleine Chance, dass man durch es Verspottungen in Ungewöhnliche Qualität erhält.
  • Aktualisierte die Mann Co. Vorratskisten um anzuzeigen, welche Ungewöhnlichen Gegenstände sie möglicherweise beinhalten.
  • Fügte ein spezielles Herstellungsrezept für die Bread Box hinzu. Dieses wird nach dem 09. Juli 2014 nicht mehr erhältlich sein. Gegenstände aus dieser können Seltsame Qualität haben.
  • Fügte Herstellungsrezepte für die neue Waffen hinzu.
  • Fügte Mann vs. Machine neue Tötungsserien-Kits für die neuen Waffen hinzu.
  • Fügte die OzFortress Season 11-Turnier-Medaillen hinzu.

WAFFENÄNDERUNGEN UND -AKTUALISIERUNGEN

  • Drückt man mit des Profis Präzisionsgewehr "nachladen", aktiviert sich nun ein Fokus, wenn seine Anzeige voll ist.
  • Der Axtinator landet bei brennenden Zielen nun nur noch mini-kritische Treffer bei frontalen Angriffen, aber weiterhin volle kritische Treffer bei Angriffen von hinten.
  • Der Buschwacka kann keine zufälligen kritischen Treffer mehr landen.
  • Alle Miniguns besitzen nun einen ansteigenden Schaden und Zielgenauigkeit. Beides befindet sich erst eine Sekunde nach dem Abfeuern auf der höchsten Stufe.
  • Alle Haftbomben des Demomans besitzen nun einen ansteigenden Schaden. Der höchstmögliche Schaden wird erst zwei Sekunden nach dem Abfeuern erreicht.
  • Aktualisierte die Nachladeanimation für den Lochnesser.
  • Der Schaden von Sentry-Kugeln nimmt nun außerhalb der eigentlichen Scan-Reichweite der Sentry ab.
  • Der Schaden von Sentry-Kugeln wird nun so berechnet, dass er die aktuelle Position der Sentry berechnet und nicht die des Engineers.

SONSTIGE ÄNDERUNGEN

  • Aktualisierte das Halloween-Event, sodass es nun automatisch auf Servenr läuft, die Event-Karten nutzen.
  • Fügte ein Häkchen hinzu, um das Spamen von Errungenschafts-Ankündigungen zu verhindern.
  • Konvertierte einige Waffenmodelle, damit sie das c_models-System nutzen.
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.

FEHLERBEHEBUNGEN

  • Behob einen Exploit, durch den sich ein anstürmender Demoman besser drehen konnte, als erlaubt.
  • Beseitigte einen Fehler, bei dem Halloween-Zauberbücher PDAs und Verkleidungssets überspielten.
  • Behob, dass die Verspottung: Die Vision des Regisseurs nur eine der Varianten für den Pyro abspielte.
  • Behob, dass die Audiodateien des Pyros beim Wirken von Zaubern nicht nach dem Pyro klangen.
  • Beseitigte einen Fehler, durch den manche Gegenstände ihr eigenes Ausrüsten wieder aufhoben.
  • Behob einen bestimmten Server-Absturz, der mit der Nutzung von 'mp_forcecamera 0' zusammenhing, wenn sich nur ein Spieler auf dem Server befand.
  • Beseitigte eine Rückbildung bei der trigger_gravity-Entität, die ihre Einstellungen nicht richtig einsetzte.
  • Behob einen weiteren Exploit, durch den die Gebäude des Engineers große Mengen an Lebenspunkten erlangen konnten.
  • Behob ein Server-Performance-Problem, das mit der item_teamflag-Entität zusammenhing.
  • Beseitigte einen Fehler mit dem Itemtest-Kommando.
    • Behob, dass kosmetische Gegenstände, die von mehreren Klassen verwendet können, nicht richtig gerendert wurden.
    • Aktualisierte die Liste mit den Kosmetika, damit sie nach den Namen sortiert.

KARTEN-REPERATUREN

  • Aktualisierte cp_granary:
    • Entfernte den Zusammenstoß von Lichtern und kleinen Requisiten, der aus Wänden herausragte.
    • Behob den Zusammenstoß auf Zäunen.
    • Behob, dass Spieler über die Reifen-Requisiten nahe des Ansturm-Spawns von BLU auf die Plattform vor der Spawn-Tür springen konnten.
    • Behob, dass Spieler durch Löcher um die Türen von Ansturm-Spawns schießen konnten.
    • Behob, dass Spieler über herausragende Türen auf das Dach auf dem Ansturm-Spawn von RED gelangen konnten.
    • Beseitigte einen Kollisions-Fehler, der es Spielern ermöglichte, das Dach über der Spawn-Tür von RED zu erreichen.
    • Spieler können nicht mehr in den Türen des Spawn-Raums bauen.
    • Passte die Areal-Türen an, um das Rendern und die Performance zu verbessern.
  • Aktualisierte koth_harvest_final:
    • Kleine Performance-Verbesserung durch Änderungen beim Ausblenden von Requisiten.
    • Fügte dem Gebäude von BLU eine Metallplatten-Requisite hinzu, um die Sprungmöglichkeit auf der Seite von RED zu spiegeln.
    • Spieler können nicht mehr in den Türen des Spawn-Raums bauen.
  • Aktualisierte pl_upward:
    • Behob, dass physische Überbleibsel die letzte Explosion der Frachtlore auslöste.

UNDOKUMENTIERTE ÄNDERUNGEN

Juli[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

08. Juli 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13819
Übersetzung Bild.png
"Achtung! Ze Translation goes hier!"

Einige Teile dieses Artikels warten noch auf eine deutsche Übersetzung.

Übersetzung Bild.png

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fügte das Mann Co. Beta-Karten - Früher Zugang-Programm hinzu.
    • Fügte zwei neue Beta-Karten hinzu: rd_asteroid und pl_cactuscanyon.
    • Beta-Karten können über das Schnellspiel-Menü erreicht werden, indem man die "Spiele Beta-Karten"-Option auswählt.
  • Fügte eine neue Anfangsmusik aus 'Expiration Date' hinzu.
  • Fügte die Medaillen von UGC Highlander Season 12, UGC 6v6 Season 14, UGC 4v4 Season 1 und Tumblr Vs Reddit Season 2 hinzu.
  • Behob, dass der Server-Browser nicht korrekt nach der Region "US - Ost" suchte, wenn diese ausgewählt war.
  • Behob einen Fehler, durch den Spieler, die spotten, nicht die richtige Verspottungsanimation abspielten.
  • Behob, dass Australium-Waffen nicht die richtigen Arm-Skins für Team BLU verwendeten.
  • Behob, dass die Mutierte Milch nicht als Teil des Gegenstandssets "Die Eilzustellung" gewertet wurde.
  • Behob, dass der Stahlschleicher die falschen Teammaterialien nutzte.
  • Behob, dass einige Festliche Waffen den niedrigsten Detaillierungsgrad für die Ansicht in der ersten Person verwendeten.
  • Minigun: Das Drehenlassen durch den Sekundärangriff wirkt nun gegen den Ein-Sekündigen-Genauigkeits-Abzug.
  • Aktualisierte die Ausrüstungsbereiche von dem Southie Shinobi, dem Zeitzauberer und dem Bürohengst.
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.
  • Aktualisierte die Hochragende Säule von Sommer-Sonnebrillen:
    • Behob, dass sie nicht die richtigen Teammaterialien nutze.
    • Aktualisierte sie, um einfärbbar zu sein.
  • Erinnerung: Brotkästen können nur noch bis morgen (09. Juli) hergestellt werden.
    • Stellen Sie diese über das Herstellungs-System her (Gegenstände -> Herstellen -> Spezielle Blaupausen -> Brotkasten fertigen).

09. Juli 2014 (I)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13835

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Aktualisierte die Beta-Karte rd_asteroid:
    • Behob fehlerhafte Respawn-Zeiten für die Angreifer von BLU.
    • Behob fehlende Tötungsmechanismen in Gruben.
    • Fügte den Starttoren Blockaden hinzu, um Engineere vom Bau von Gebäuden außerhalb des Basis abzuhalten, bevor die Runde beginnt.
    • Fügte ein mittleres Heilungspaket nahe dem großen Munitionspaket bei den Haupteingängen der beiden Basen hinzu.
    • Entfernte die Möglichkeit, Gebäude zwischen den Lasern zu bauen.
    • Entfernte das Stuhl-Requisit vom Raum mit dem Lüftungszugang nahe der Kammer.
  • Aktualisierte die Beta-Karte pl_cactuscanyon:
    • Spieler können jetzt nicht mehr über die Zäune bei dem mittleren Gebäude des zweiten Abschnittes schießen.
    • Spieler können jetzt nicht mehr zwischen den Spawns im zweiten Abschnitt schießen.
    • Behob einen Fehler, durch den BLU trotz einer erfolgreichen Eroberung nicht gewann.
    • Behob, dass Spieler unter das Gebiet nahe dem ersten BLU-Spawn im ersten Abschnitt geraten konnten.

09. Juli 2014 (II)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13836

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Aktualisierte rd_asteroid, um ein weiteres Problem mit den Respawn-Zeiten für die Angreifer von BLU zu beheben.

17. Juli 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übersetzung Bild.png
"Achtung! Ze Translation goes hier!"

Einige Teile dieses Artikels warten noch auf eine deutsche Übersetzung.

Übersetzung Bild.png
Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13931

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Fixed a client crash related to particle effects
  • Fixed the quickplay menu not remembering the Advanced Options settings after using the Play Beta Maps option
  • Behob, dass sich das Schnellspiel-Menü nicht an die erweiterten Einstellungen erinnerte, nachdem man die
  • Behob, dass der Sapper keinen Skin für das blaue Team besaß.
  • Fügte eine neue Anfangsmusik aus 'Expiration Date' hinzu.
  • Fügte einen Headset-Stil zum Geölten Blitz hinzu.
  • Updated the Conga taunt to play sounds on the client instead of the server
  • Updated several materials to fix issues caused by mat_picmip
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.
  • Aktualisierte die Beta-Karte pl_cactuscanyon:
    • Redesign of the first half of stage 2. Blu team now pushes up the first hill
    • Entfernte die Todesgrube im ersten Scheunengebäude vom ersten Abschnitt.
    • Die Munition im zweiten Abschnitt wurde erhöht.
    • Fixed Red building in the spawn room of stage 2
  • Aktualisierte die Beta-Karte rd_asteroid:
    • Modus-Änderungen:
      • Energie-Kerne und Reaktor-Kerne fügen nun über Zeit ihren Wert an Punkten zum Spielstand jedes Teams hinzu.
      • Reduzierte die Menge an Punkten, die gestohlen werden können, von 15 auf 10 pro Sekunde.
      • Roboter heilen umstehende Verbündete nun um 5 Gesundheit pro Sekunde.
      • Das HUD wurde überarbeitet.
        • Änderte das Layout, damit es das Layout des Levels besser repräsentiert.
        • Fügte Fortschritts-Balken hinzu, um den Fortschritt beider Teams anzuzeigen.
        • Potentielle Punkt-Diebstähle aus gestohlenen Reaktor-Kernen werden nun im Fortschritts-Balken der Punkteanzeige angezeigt.
        • Das Dieb-Ikon bewegt sich nun, in Relation zur derzeitigen Position des Diebs, über die Punkteanzeige.
        • Aktualisierte das Dieb-Ikon, damit es die Farbe der gestohlenen Energie-Kerne und die Farbe des Teams des Diebes anzeigen.
      • Fügte neue Streifen zur Siegesanzeige hinzu, die erklären, warum das Team gewonnen hat.
      • Ersetzte den aktuellen "es wurden Punkte gestohlen"-Sound durch einen anderen.
      • Fügte bessere Kollisions-Hüllen zu den Roboter-Modellen hinzu.
      • Überarbeitete die Roboter-Skins, um die Ähnlichkeit zu der überladenen Version zu verringern.
      • Sentryguns zielen nicht länger auf überladene Roboter.
    • Karten-Änderungen:
      • Layout has been adjusted with the overall goal of improving visibility of teammates
      • Entfernte den Spawn-Teleporter.
      • Verringerte die Größe der Karte, indem die vordere Lobby und der Höhlenbereich entfernt wurden.
      • Fügte Geländestreifen auf beiden Seiten der mittleren Brücke hinzu.
      • Erhöhte die Breite der mittleren Brücke.
      • Entfernte die Türen, die sich verschlossen, wenn die A- und B-Roboter aktiv waren.
      • Die Roboter wurden umgestaltet:
        • A robots now roam the bridge above the water
        • B robots now roam around the floor in front of the vault
        • C robots now roam around the upper deck
      • Added more line of sight blockers to the water room to provide better cover during combat engagements
      • Reduced travel time for the water flanking route under the interior bridge
      • Added a drop down to enter the water room from the front door staging area
      • Increased size of the glass room near C robots to provide flanking cover to use against sentries that are placed at the corner of the upper deck
      • Increased width of vault corridors
      • Reworked vent route that leads to the vault, no longer need to crouch jump on exit
      • Moved left spawn exit forward to reduce effectiveness of spawn camping
      • Added a resupply cabinet to the right side spawn exit
      • Re-positioned health and ammo pickup locations
      • Fügte den Treppen eine Rampen-Kollision hinzu.
      • Änderte die Vorbereitungszeit von 60 Sekunden auf 40 Sekunden.
      • Changed power reactor max return time from 90 seconds to 60 seconds
      • Fixed gap in the death pit that allowed players to survive

24. Juli 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=13994

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Fall, in dem man das Bewegungstempo des Spielers durch einen Exploit mit dem Sichtwinkel beeinflussen konnte.
  • Behob einen Exploit, der mit dem Bonk! Atomenergie-Drink und der Krit-a-Cola zusammenhing.
  • Behob, dass kosmetische Gegenstände nicht die richtigen Skins verwendeten, wenn sie an Ragdolls zu sehen waren.
  • Beseitigte einen Fehler, durch den man die Verspottung und die Teleportation des Aha-Effekts sofort abbrechen konnte.
  • Behob, dass Baseballs Teleporter-Ausgänge dazu brachten, zu explodieren.
  • Aktualisierte den Dreimonatebart, um ein Problem bei der Einfärbung zu beheben.
  • Aktualisierte den Mohawk des Söldners, damit er von allen Klassen getragen werden kann.
  • Aktualisierte die equip_region für das Exquisite Gestell.
  • Aktualisierte die Beta-Karte pl_cactuscanyon:
    • Gestaltete die alternative Fenster-Route über die Klappe beim ersten Kontrollpunkt des zweiten Abschnitts neu.
    • Das Fenster, über welches man den letzten Kontrollpunkt des zweiten Abschnitts überschauen konnte, ist jetzt eine Tür.
    • Entfernte die Treppen, die zur hinteren Scheune im zweiten Abschnitt nahe des letzten Kontrollpunktes führten.
    • Der Weg hinter dem Wasserbehälter im zweiten Abschnitt kann jetzt nur noch einseitig verwendet werden.
    • Fügte ein kleines Heilungspaket zu dem kleinen Raum  hinteren Treppenhaus
    • Behob, dass Spieler in Spawn-Räumen bauen können.
  • Aktualisierte die Beta-Karte rd_asteroid:
    • Modus-Änderungen:
      • Spieler müssen zumindest 25 Punkte stehlen, bevor sie die Kammer mit dem Reaktor-Kern verlassen können.
      • Aktualisierte den Sound beim Aufnehmen der Energie-Kerne.
      • Aktualisierte die Todeseffekte und -Sounds der Roboter.
      • Aktualisierte das HUD-Layout.
    • Karten-Änderungen:
      • Layout has been adjusted with the overall goal of increasing players ability to participate in creating points for their team
        • Added terrain path and cave entrance under mid bridge. Exit is located near the large row of windows. Cave contains a medium health pack
        • Widened play space near cave exit leading into large row of windows
        • Added small ammo pack to underwater flank that leads to enemy reactor vault
        • Added small health kit to staging area before the interior battlements
        • Reduced ammo pack near vault from full to medium
        • Added alcove near front door staging area
        • Robots have been rearranged
          • A robots now circle the staircase near the front door
          • B robots now roam the interior bridge above the water
        • Enabled flashing lights when a team's power reactor has been stolen
        • Fixed broken stair collision when exiting the water near the bridge. In some cases it would push players back into the water.
        • Added player blocker to ledge above exterior battlements
        • Widened glass tunnel flank doorway near C robots
        • Increased attackers spawn time by 1 second

August[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

13. August 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14149

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

ALLGEMEIN

  • Fügte eine neue Anfangsmusik aus 'Expiration Date' hinzu.
  • Fügte die Kiste #84 und Kiste #85 zur Fundliste hinzu.
  • Fügte einen neuen Werbegegenstand hinzu.
  • Behob einen Server-Absturz, der mit Mann vs. Machine zusammenhing.
  • Behob, dass Materialien nicht korrekt aktualisiert wurden, wenn man das Import-Werkzeug des Steam Workshops nutzte.
  • Beseitigte einen Exploit, bei dem getarnte Spys manchen Spielern als sichtbar erschienen.
  • Beseitigte einen Exploit, durch den Engineer Level 3-Mini-Sentrys bauen konnte.
  • Aktualisierte die Lokalisierungsdateien.
  • Aktualisierte die Rucksack-Seitenknöpfe, um die Anzahl an Gegenständen, die eine Seite enthält, anzuzeigen.
  • Aktualisierte Hammer, indem ein neuer Normaler Modus für das Form-Werkzeug hinzugefügt wurde.
    • "Screen XY" wählt nun selbst Achsen aus, die auf die derzeitige Sicht der XY-Achsen angepasst sind, um das Editieren bei Stoß-/Zug-Verschiebungen zu verbessern.

UNDOKUMENTIERTE ÄNDERUNGEN

September[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

10. September 2014 (I)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14353

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

ALLGEMEIN

  • Fügte Verspottungen zu den Gegenständen hinzu, die in den Steam Workshop hochgeladen werden können.
  • Fügte dem Steam Workshop neue "Verspottungen"- und "Halloween"-Tags hinzu.
    • Ältere Beiträge, welche den "Halloween 2013"-Tag verwendeten, werden automatisch aktualisiert, um den neuen Tag in den kommenden Tagen zu verwenden.

10. September 2014 (II)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14354

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Entfernte einen Fehler, der Nutzer am Hochladen von Gegenständen in den Steam Workshop abhielt.

15. September 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14397

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

ALLGEMEIN

  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit dem HUD von Roboterzerstörung zusammenhing.
  • Beseitigte einen Exploit, durch den Spieler erfolgreiche Votekicks umgehen konnten.
  • Der Demoman kann nicht länger Haftbomben detonieren lassen, während er spottet.
  • Die Ränge von Seltsamen Gegenständen werden nicht mehr im Netz (Handel, Steam-Rucksack, Markt) angezeigt und nutzen nur noch 'Seltsam' als Präfix.
  • Der vorgegebene Wert für ConVar sv_vote_issue_scramble_teams_cooldown wurde um 20 Minuten erhöht.
  • Behob ein Soundabtrennungs-Problem für die Demoman-Verspottung Gut investierter Schnaps.
  • Fügte dem Steam Workshop-Importer eine Vorgabe für Jarate-Lichtneigungen hinzu.
  • Aktualisierte das Modell und die Materialien von der Halsbekleidungs-Kopfbedeckung, um ein Beleuchtungsproblem zu beheben.
  • Aktualisierte pl_cactuscanyon:
    • Erhöhte die Dauer, welche das mittlere Tor im zweiten Abschnitt vor und nach dem Passieren eines Zuges offen bleibt.
    • Glich die Spawn-Zeiten am Ende vom zweiten Abschnitt an.
  • Aktualisierte rd_steroid:
    • Entfernte env_sun aus der Skybox.
    • Optimierte die Skybox-Performance.
    • Verringerte den Schaden des Scouts und Snipers gegen Roboter.
    • Behob doppelt vorhandene Heilungspakete auf der Brücke.
    • Fügte dem Inneren der Basis Bereichs-Portale hinzu, um die Performance zu verbessern.
    • Setzte den Prozess der künstlerischen Überarbeitung fort.
    • Behob zebraartige Gestaltung statischer Requisiten auf Systemen, die eine niedrigere Texturqualität verwendeten.
  • Fügte die experimentelle cpu_frequency_monitoring ConVar hinzu, um eine thermale Drosselung aufzufinden. Wenn Sie auf Windows Performance-Probleme mit TF2 haben, fügen Sie einfach "+cpu_frequency_monitoring 2" der TF2-Kommandoleiste hinzu, um zu sehen, ob die thermale CPU-Drosselung ein Problem ist. Sollte die angezeigte CPU-Frequenz unter einen Prozentsatz von 80-85% sinken, haben Sie vielleicht ein Problem mit Ihrem CPU, der während Überhitzung verlangsamt wird. Sollte sie unter 50-55% sinken, haben Sie vielleicht ein ernsteres Problem. CPU-Überhitzungen können durch Übertakten, ineffizientes Kühlen, ineffiziente Luftzufuhr, fehlende oder verdreckte Teile und andere Ursachen auftreten. Die Ergebnisse der CPU-Frequenz werden mit cl_showfps or net_graph angezeigt. Für weitere Informationen sehen Sie unter https://support.steampowered.com/kb_article.php?ref=2715-YIPD-6873 nach.

UNDOKUMENTIERTE ÄNDERUNGEN

  • Der vorgegebene Wert für ConVar sv_namechange_cooldown_seconds wurde um 30 Sekunden erhöht.
  • Fügte das Kommando sv_dump_edicts hinzu, um eine Liste verteilter Edikte auf dem Server anzuzeigen.

16. September 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14413

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

ALLGEMEIN

  • Behob einen Server-Absturz, der mit dem Votekick-System zusammenhing.

UNDOKUMENTIERTE ÄNDERUNGEN

Oktober[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

01. Oktober 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz:


15. Oktober 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz:

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:


20. Oktober 2014 I[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14724

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Exploit, durch den Spieler eine veraltete, beschädigte oder modifizierte Version von items_game.txt besitzen konnten.
  • Behob, dass Nutzer *.dx80.vtx-, *.dx90.vtx- und *.sw.vtx-Dateien nicht herunterluden, wenn sie einen Server mit eigenem Inhalt betraten.
  • Behob, dass sv_pure fälschlicherweise -2 anstelle von 0 nutzte.
  • Behob fehlerhafte Schriftanzeigen bei einigen Mac-Nutzern.
  • Machte das Zauberbuch-Magazin zu einem Basis-Aktionsslot-Gegenstand, der automatisch angelegt und genutzt wird, wenn man auf Servern mit Halloween-Zaubern spielt.
  • Behob, dass es nicht möglich war, Kosmetika mit Halloween-Feiertagsbeschränkung außerhalb des Halloween- oder Vollmond-Events auf Halloween-Karten zu tragen.
  • Halloween-Zauber können nun über ConVar tf_spells_enabled und tf_player_spell_drop_on_death_rate auf Servern erlaubt und kontrolliert werden.
  • Halloween-Zauber können nun über HolidayEntity von Karten-Autoren erlaubt werden, indem man HalloweenSetUsingSpells auswählt.

20. Oktober 2014 II[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14725

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen bestimmten Server-Absturz, der mit den Statistiken des Spiels zusammenhing.

22. Oktober 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14745

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Scream Fortress Classic fängt an!
    • Als Vorbereitung für Scream Fortress 2014 haben wir alle vorherigen Halloween-Events ermöglicht.
  • Behob, dass die Madige Mütze nicht das korrekte Material für das blaue Team nutzte.

29. Oktober 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14821

SCREAM FORTRESS VI IST DA!

  • Helfen Sie Merasmus mit seinem Rummelplatz!
  • Ein Comic und weitere Informationen sind auf der Webseite verfügbar (http://www.teamfortress.com/screamfortress6).
  • Scream Fortress VI wird bis zum 12. November 2014 dauern.
  • Fügte die neue Halloween-Karte Carnival of Carnage hinzu.
    • Merasmus wird Unglück mit serverweiten Flüchen verbreiten.
    • Fügte eine "Hau den Lukas"-Maschine hinzu, die aber keineswegs ein gespenstisches Portal zur einem wahnsinnigen tollen Autoscooter ist.
    • Added a Strongmann Test-Your-Strength machine which is in no way an eldritch portal to Bumper Car Madness!
  • Fügte Autoscooter-Minispiele hinzu. Gewinnen Sie, indem Sie das gegnerische Team in Geister verwandeln oder das Ziel erfüllen.
  • Nutzen Sie das alternative Feuer, um ihren Autoscooter zusätzlich zu beschleunigen.
  • Setzen Sie Zauber ein, während Sie fahren.
  • Die Kollisionsstärke, die ein Autoscooter erhält, wird mit dem erlittenen Schaden dessen erhöht.
  • Die Stärke wird im HUD des Autoscooters als im Prozensatz dargestellt.
  • Geister können ins Leben zurückkehren, wenn sie einen verbündeten Autoscooter berühren.
  • 50 neue Community-Kosmetika mit Halloween-Thema.
  • 6 neue Errungenschaften.

WÄHREND SCREAM FORTRESS VI

  • Wird Spielern ein Halloween-Geschenkkessel gewährt, die während des Events spielen.
  • Fügte dem Mann Co. Store Kisten hinzu. Diese Kisten benötigen keinen Schlüssel, um geöffnet werden.
  • Alle Ungewöhnlichen Hüte und Verspottungen, die während des Events entpackt werden, werden spezielle Effekte mit Halloween-Thema erhalten.
  • Die Scream Fortress-Inhalte der letzten Jahre sind wieder im Mann Co. Store erhältlich.

ALLGEMEIN

  • Reduced the number of Fireball spells granted to 2
  • Updated the tf_spells_enabled ConVar
    • Removed the Teleport spell from the general spell list when spells are enabled outside of Helltower
    • Added rare spells to the general spell list, except Skeletons and Monoculus
  • Wenn man einen Spieler in einen Geist verwandelt, erhält man nun als Angreifer Punkte dafür.
  • Spieler können nun als Geister herumfliegen, indem sie die Sprungtaste gedrückt halten.
  • TargetID system
    • Now creates a floating health indicator over the target
    • Reduced size of nameplate
    • Added tf_hud_target_id_alpha ConVar to control the transparency
  • Fixed player voice transmissions not transmitting the last second of recording
  • Fixed a dedicated server crash when the autoexec.cfg contains a bind command
    • Fixed Unicode font performance and rendering issues for Mac clients
    • Fixed an exploit that allowed players to remove the ghost condition

HAMMER

  • Added a field to the Tools->Options->3DView tab that multiplies the length of the rendered light_spot cone preview

November[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

13. November 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=14960

26. November 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=15090

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit den Errungenschaften zusammenhing.
  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit Spy-Animationen zusammenhing.
  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit dem Zuschauer-HUD zusammenhing.
  • Behob, dass die Videoeinstellungen zwischen zwei Sitzungen nicht gespeichert wurden.
  • Behob, dass es nicht möglich war, Kontrollpunkte gegen eine Eroberung zu verteidigen.
  • Behob, dass man nicht direkt wiederspawnte, wen man seine Ausrüstung im Respawn-Raum wechselte.
  • Fixed Medi Gun prediction stuttering when using tf_medigun_autoheal
  • Fixed the Necro Smasher not falling into the world properly when dropped
  • Fixed Killstreak sheen effects for the Necro Smasher
  • Fixed The Lone Star not using the correct Blue team material
  • Fixed the Brim-Full Of Bullets not being held by the Sniper during the melee taunt
  • Added the Gamers Assembly tournament medals
  • Added the TF2mixup 2014 medal

Dezember[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

03. Dezember 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=15140

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

08. Dezember 2014 (I)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übersetzung Bild.png
"Achtung! Ze Translation goes hier!"

Einige Teile dieses Artikels warten noch auf eine deutsche Übersetzung.

Übersetzung Bild.png
Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=15199
Hauptartikel: End of the Line-Update

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

ALLGEMEIN

UNDOKUMENTIERT

08. Dezember 2014 (II)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=15201

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit dem Hauptmenü zusammenhing.
  • Behob einen Server-Absturz, der mit dem Erstellen von Enten durch den Tod eines Spielers zusammenhing.
  • Aktualisierte die Einstellung der equip_region für manche der neuen Kosmetika.

09. Dezember 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übersetzung Bild.png
"Achtung! Ze Translation goes hier!"

Einige Teile dieses Artikels warten noch auf eine deutsche Übersetzung.

Übersetzung Bild.png
Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=15216

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit dem Material-System zusmamenhing.
  • Fixed the Restore command not working properly in the backpack panel's context menu
  • Behob einen Absturz, der beim Werkzeug des Item-Imports auftrat.
  • Behob, dass die Statistiken des Enten-Journals durch de Nutzung von sv_cheats aufgewertet werden konnten.
  • Fixed the Taunt: Pool Party item to fix a problem with the pool not scaling smoothly
  • Aktualisierte die Materialien für den Hunter Heavy und den North Polar Fleece.

10. Dezember 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Offizielle Änderungsnotiz: http://www.teamfortress.com/post.php?id=15231

Es wurde ein Update für Team Fortress 2 veröffentlicht. Das Update wird automatisch angewandt, wenn Sie Team Fortress 2 neustarten. Die wichtigsten Änderungen sind:

  • Behob einen Absturz des Nutzers, der mit dem Hauptmenü zusammenhing.
  • Behob, dass der PDA des Engineers als zuletzt genutzte Waffe gewertet wurde.
  • Fixed the Objective leaderboard not updating for Objective ducks
  • Aktualisierte die euqip_region und Körper-Einstellungen für einige der neuen kosmetischen Gegenstände.

22. Dezember 2014[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA, sofern nicht anders angegeben.